Poetika retejo
Pri la retejo
Poemoj
Okazaj strofoj
Aŭtoroj
Tradukantoj
Metroj
Fontoj
Poetika retejo
Innskráning ritstjóra
La Tradukisto - tridek unua numero
Tipo:
Revuo aŭ ĵurnalo
Ártal:
1998
Poemoj de tiu fonto
Aŭtunaj tagoj
≈ 2000
Gísli Halldórsson
(tradukanto) kaj
Bjarni Halldórsson
(aŭtoro)
De ripozloko
≈ 2000
Gísli Halldórsson
(tradukanto) kaj
Bjarni Halldórsson
(aŭtoro)
Demandas vi pri la aŭtuno
≈ 1975–2000
Gísli Halldórsson
(tradukanto) kaj
Hannes Pétursson
(aŭtoro)
Elreviĝo
≈ 0
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Ingibjörg Haraldsdóttir
(aŭtoro)
Fino
≈ 1975–2000
Kristján Eiríksson
(tradukanto) kaj
Þórður Helgason
(aŭtoro)
Foraj montoj
≈ 2000
Gísli Halldórsson
Funebro
≈ 1900–1925
Kristján Eiríksson
(tradukanto) kaj
Jóhann Sigurjónsson
(aŭtoro)
Iris mi sola
≈ 1900–1925
Gísli Halldórsson
(tradukanto) kaj
Davíð Stefánsson
(aŭtoro)
Je mateno
≈ 1975–2000
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Jón Helgason
(aŭtoro)
Kaptogeniulo
≈ 1975–2000
Kristján Eiríksson kaj Hilmar Bragason
(tradukanto) kaj
Einar Bragi Sigurðsson
(aŭtoro)
Kreda konfeso
≈ 1950–1975
Kristján Eiríksson
(tradukanto) kaj
Ari Jósefsson
(aŭtoro)
La junulo en l’ arbaro
≈ 1925
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Halldór Laxness
(aŭtoro)
La pokalo
≈ 1900–1925
Gísli Halldórsson
(tradukanto) kaj
Jóhann Sigurjónsson
(aŭtoro)
La strofoj de Bjorn Violono
≈ 1575
Aŭtoro nekonata
kaj
Baldur Ragnarsson
(tradukanto)
Malpura poemo pri puraj trinkaĵoj
≈ 1975–2000
Kristján Eiríksson kaj Hilmar Bragason
(tradukanto) kaj
Einar Bragi Sigurðsson
(aŭtoro)
Manoj kaj vortoj - Dua poemo
≈ 1950–1960
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Sigfús Daðason
(aŭtoro)
Memoro
≈ 0
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Ingibjörg Haraldsdóttir
(aŭtoro)
Ne povas mi dormi
≈ 1950
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Guðmundur Ingi Kristjánsson
(aŭtoro)
Oceano
≈ 2000
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Einar Benediktsson
(aŭtoro)
Plu la vojon
≈ 1925
Gísli Halldórsson
(tradukanto) kaj
Freysteinn Gunnarsson
(aŭtoro)
Poemo pri Þrym (Þrymskviða)
≈ 1000
Aŭtoro nekonata
kaj
Baldur Ragnarsson
(tradukanto)
Postperda sopiro
≈ 1975–2000
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Jóhann Jónsson
(aŭtoro)
Pri komparo al la suno
≈ 1675
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Bjarni Gissurarson
(aŭtoro)
Printempo
≈ 1975–2000
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Friðrik Hansen
(aŭtoro)
Se mi benus harp-sonoro
≈ 1975–2000
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Friðrik Hansen
(aŭtoro)
Serĉado
≈ 1950–1975
Kristján Eiríksson
(tradukanto) kaj
Ari Jósefsson
(aŭtoro)
Serĉante belecon
≈ 1975
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Jón Óskar
(aŭtoro)
Silvio
≈ 2000
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Jón Thoroddsen
(aŭtoro)
Stelo de Majo
≈ 1975–2000
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Halldór Laxness
(aŭtoro)
Strofoj de okcidento
≈ 1975–2000
Gísli Halldórsson
(tradukanto) kaj
Steinn Steinarr
(aŭtoro)
Suno
≈ 1950–1975
Kristján Eiríksson
(tradukanto) kaj
Ari Jósefsson
(aŭtoro)
Tagoj
≈ 2000
Gísli Halldórsson
(tradukanto) kaj
Bjarni Halldórsson
(aŭtoro)
Vi kaj la mondo
≈ 1975
Baldur Ragnarsson
(tradukanto) kaj
Jón Óskar
(aŭtoro)